Aquest rey de Arago En Jaume fo lo pus bell hom del mon ; que
era major que altre hom hun palm, e era molt be format e complit
de tots sos menbres ; que ell havia molt gran cara e vermella e
flamencha, e lo nas llonch e molt dret, e gran bocha e ben
feyta, e grans dens e molt blanques que semblaven perles, e los
ulls negres, e los cabells rosos, semblant a fil d'or, e grans
spalles, e llonch cos e delgat, e los braços
groços e ben fets, e belles mans, e llonchs dits, e les
cuxes grosses e ben fetes, e les cames longues e dretes e groses
per lurs mesures, e los peus llonchs e ben feyts e gint calsats.
E fou molt ardit e prous de ses armes ; e fo valent e larch de
donar, e agradable a tota gent, e molt misericordios ; e hac tot
son cor e sa voluntat de guerrejar ab Serrayns.
Ce roi Jaume d'Aragon était le plus bel homme du monde :
il était plus grand que les autres d'une paume, et tout
en lui était parfaitement constitué et
formé ; il avait un visage très grand, vermeil et
coloré, le nez long et bien droit, la bouche grande et
bien faite, de grandes dents belles et blanches comme des
perles, les yeux vairs, de beaux cheveux blonds comme des fils
d'or, de larges épaules, un corps long et mince, les bras
solides et bien faits, de belles mains, de longs doigts, les
cuisses solides, les jambes longues, droites et grosses en
proportion, des pieds longs et bien faits qui se chaussaient
bien. Il était très hardi, preux en armes, fort,
vaillant, généreux, agréable à tous
et très miséricordieux ; et il mit tout son coeur
et toute sa volonté à guerroyer contre les
Sarrasins .
(*) Traduction de Robert et Agnès Vinas, in La Conquête de Majorque - Perpignan (2004)
Une description réaliste ?
Cette description passe successivement en revue l'allure générale, les caractéristiques du visage et celles du corps dans un ordre vertical largement attesté dans les textes médiévaux. Mais il ne faut pas se laisser abuser par la précision des détails : ils renvoient tous à un ensemble de stéréotypes parfaitement connus et liés à la représentation de l'Autre au Moyen Âge : si l'on reconstitue les couples qu'ils sous-entendent, on s'aperçoit qu'ils participent tous à la valorisation d'un chrétien élu de Dieu, en opposition avec l'infidèle, identifié comme le Mal qu'il faut « convertir ou détruire » (Livre des Faits, § 56).
Le roi et ses sujets Plus haut que / plus bas Variantes : assis sur un trône / à genoux ; ou encore : plus grand / plus petit Primera partida - British Library (fin XIIIe s) |
|||
Le chrétien et le musulman Peau blanche, nez droit et lèvres fines / peau mate, nez crochu et lèvres épaisses Monastère de Valbuena, Castille (vers 1245) |
|||
Cheveux blonds et ondulés / cheveux noirs et
crêpus Cantiques de sainte Marie - Bibliothèque de l'Escorial (vers 1280) |
|||
Blanc / noir : le bon Sarrasin est celui qui se
convertit Vidal Mayor - Musée Paul Getty, Los Angeles (fin XIIIe s) |
Et sur la toile, pour compléter
- Le fac-similé numérisé du Ms. 647 de Desclot (Biblioteca Nacional)
- Et le texte de la Chronique de Desclot (en catalan)